Poesia

Então você lembrará: não faz muito tempo, alguma luz habitava as noites do meu país
A camisola bordada Inacabada dou-te se Vens buscar teu Pássaro Arranca-Coração
Sou puxada por ventos e palavras O melhor dos ventos a melhor das palavras
O tempo me ensinou que a poesia não morava apenas em Itabira, no Rio, em Parral, no Porto ou em Paris.
Escritora e tradutora de textos literários (francês, espanhol e português), traduziu ao francês quatro obras de poesia de Hilda Hilst
Não acredito que o céu seja azul; Não acredito em ecos do trovão;
Vou chegar ao alcance da lua Oferecer a pele nua, quente ao afago da sua
aqui tudo é Tupi nada dos sámis da Lapônia dos gigantes de gelo de Utgard dos inuítes ou dos nudistas siberianos